-
1 cubo
buī, bitum, āre1) лежать, покоиться (in lecto Pl; in lectīcā C; in latus dextrum, in ventrem CC); спать ( cubitum ire Cato)c. humi sub divo Su — ночевать на земле под открытым небом2) возлежать за столом (supra, infra aliquem VM, QC)cubantes PJ — возлежащие за столом, принимающие участие в трапезе3) лежать в постели ( in morbo Pl); быть больным ( ex duritie alvi Su)cubans CC — (лежачий) больной4) сожительствовать (cum aliquo, cum aliqua Pl, Ter, Ctl)6) иметь наклон, быть наклонным ( tecta cubantia Lcr)7) лежать на склоне, быть расположенным на покатости ( Ustīca cubans H) -
2 supra
I suprā adv.1) сверху, вверхуjumenta in flumine s. atque infra constituere Cs — расставить вьючных животных вверху и внизу по течению рекиmare quod s. alluit V (=mare Superum) — Адриатическое море2) наверху (относительно подземного мира), на земле (omnia quae s. sunt C)3) вышеtoto vertĭce s. esse V — быть на голову выше (окружающих)ut s. dixi C etc. — как я выше (раньше, уже) сказалs. repetere Sl — вернуться назад (в повествовании)4) сверх, большеtantum, ut nihil s. possit (sc. addi) C — столько, что больше невозможноseptuaginta et s. Pt — семьдесят с лишкомs. adjicere C — надбавлятьnihil s. deos lacessere H — ничего больше не требовать от боговs. quam cuiquam credibile est Sl — больше, чем кто-л. может себе представитьII suprā praep. cum acc.1) над, на, поверх, выше (s. eum locum Cs)exire s. terram C — выйти (подняться) на поверхность землиaccumbere s. aliquem C — возлежать (за столом) выше кого-л.esse s. caput Sl, L — висеть над головой, угрожать или C сидеть на шееs. nos fortuna negotia curat Pt — минуя нас судьба вершит дела2) по ту сторону, заs. ripam Rheni PM — по ту сторону Рейнаs. Suessulam L — выше, т. е. дальше Свессулы, за Свессулой3) до, прежде, раньшеs. hanc memoriam Cs — до нашего времениs. septingentesimum annum L — семьсот лет тому назад4) сверх, свышеs. quattuor milia hominum L — свыше 4 000 человекs. bonum atque honestum Sl — более, чем хорошо и благородноs. hominem (или hominis fortunam) C — выше человекаs. Coclites Muciosque id facinus est L — этот подвиг выше (деяний) Коклитов и Муциевs. morem V — больше обыкновенного5) во главеs. bibliothecam esse Vtr — управлять библиотекойaliquem s. somnum habere QC — иметь кого-л. для охраны сна (ночного покоя)6) во времяs. cenam QC — за столом -
3 decumbo
dē-cumbo, cubuī, (cubitum), ere [ cubo ]1) ложиться (super lectum и in lecto Su; tenerā in herba Col); лежать больным (accedente febri d. AG); возлежать за столом ( in triclinio C)3) падать на землю, т. е. отказываться от дальнейшей борьбы (о гладиаторах) C -
4 jaceo
cuī, (citum), ēre [к causat. jacio]1) лежать (humi C; in gramĭne O; viduo cubīli O; sub arbore V; ad pedes alicujus C и alicui ad pedes C); покоиться, спать (in lecto C и lecto O; somno V); возлежать за столом (in conviviis O, Sen etc.); лежать больным, хворать (graviter PJ; sine spe Sen)2) висеть, свисать ( lora jacentia O); ниспадать (capilli jacentes O, Sen; vestis jacens O); волочиться ( jacent pallia terrae O)3) находиться в заключении ( in carcĕre Sen); быть поверженным (jacet inclutus Hector O; justitia vacillat vel jacet potius C)5) лежать без погребения V; лежать бездыханным, быть мёртвым ( artūs morte jacent Lcr); пасть, погибнуть, быть убитым ( pro patriā O)felix jacet quicumque, quos odit, premit SenT хорошо — погибать тому, кто (при этом) уничтожает ненавистного врага6)а) быть расположенным, простираться (inter Appennīnum et Alpes Brutus ap. C); находится на низменности (loca jacentia T, Sen)б) населять, обитать, жить ( haec gens jacet supra Ciliciam Nep)7) уступать, стоять ниже ( nobilltas sub amore jacet O)8) быть опущенным, поникать ( vultūs jacentes O); быть погружённым (in oblivione, in maerōre C; in silentio C); пасть духом, приуныть ( amīcum jacentem extollĕre C); ослабеть ( nervorum jacentium torpor Sen)9) (тж. sub pedibus j. O) быть приниженным, презираемым или бессильным (pauper ubīque jacet O; ille potens, alii jacent O); быть заброшенным, находиться в пренебрежении (philosophia jacuit usque ad hanc aetatem C); прозябать (malie in pace j., quam in bello vigēre C)10) слипаться ( oculi jacentes O)11) обесцениться, упасть в цене (jacent pretia alicujus rei C; agri jacent Pt)13) не иметь хозяина, остаться без владельца ( bona jacent Dig)14) быть общедоступным, находиться в распоряжении ( verba jacentia C)15) быть неподвижным, стоячим ( stagna jacentis aquae Lcn) -
5 infra
I īnfrā adv. (compar. inferius) [из infera, sc. parte]1) низко, внизу (partes, quae i. sunt C)i. descendere Q — низко опуститьсяi. esse H — находиться ( возлежать на пиру) справа2) в подземном царстве (non seges est i., sed audax Cerberus Tib)3) ниже, дальше (i. scribere, dicere C)earum exemplum i. scriptum est Sl — их копия приводится ниже4) хуже, слабееaliquem, ut multum i., despectare T — считать кого-л. значительно ниже (хуже себя)5) (тж. i. magnitudine PM) меньше, менее (i., quam decet, laudare Amm)6) позже, позднееCiceronis temporibus paulumque i. Q — во времена Цицерона и несколько позднееII īnfrā praep. cum acc.1) под (i. caelum T)2) ниже (i. Ephĕsum navigare C)i. aliquem cubare QC — возлежать ниже (т. е. справа от кого-л.) за столомvestis i. genua descendit QC — одежда спускается ниже колен3) хуже, слабее, меньшеeum i. homines infimos esse puto Ter — я считаю его хуже наихудших (ставлю ниже всех)non i. speciem alicui esse Prp — не уступать кому-л. в красотеmagnitudine i. elephantos Cs — величиной меньше слоновi. duo jugera PM — менее двух югеров4) позже, позднееHomerus non i. Lycurgum fuit C — Гомер жил не позднее Ликурга -
6 discumbo
а) ложиться (каждому на своё место), т. е. занимать свое место за столомdiscumbentes Pt — возлежащие (за столом), т. е. сотрапезникиjussi discubuimus Pt — следуя приглашению, мы расположились за столомб) возлежать (ad cenandum Sen; in convivio Su и convivio Treb; in herba Tib; supra aliquem Pt)discumbitur V, C etc. — располагаются (вокруг стола) -
7 recumbo
re-cumbo, cubuī, —, ere1) ложиться, опускаться (in herbā C; in cubiculo C); возлежать ( in triclinio C)recumbentes Pt — возлежащие (за столом), т. е. обедающие2) оседать, опускаться, падать ( pons recumbit in palūde Ctl); спускаться, стлаться ( nebulae campo recumbunt V); улечься, успокаиваться ( minax unda ponto recumbit H)3) лежать, тянуться ( longo Janiculi jugo M)4) перен. покоиться, опираться
См. также в других словарях:
Пиршество — устраивалось иногда для того, чтобы почтить своих друзей (2Цар. 12:4; Лук. 5:29), или же по случаю выдающихся событий в семейной жизни, например, при отнятии от груди ребенка (Быт. 21:8), по случаю брака (Быт. 29 22) или при других торжественных… … Словарь библейских имен
Триклиний — (triclinium). Древние римляне обдали за квадратным столом (mensa), окруженным с 3 сторон обеденными кушетками (lecti), с каждой стороны по одной; на четвертой стороне не было кушетки, так как оттуда подавали кушанья. На каждой кушетке могли… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Триклиний* — (triclinium). Древние римляне обдали за квадратным столом (mensa), окруженным с 3 сторон обеденными кушетками (lecti), с каждой стороны по одной; на четвертой стороне не было кушетки, так как оттуда подавали кушанья. На каждой кушетке могли… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Триклиний — … Википедия
Обед и ужин — (Лук.14:12 ,24). Обеды обыкновенно приготовлялись у Евреев от 10 часов утра до полудня и главным образом состояли из плодов, сыра, молока и проч. Жители Персии в настоящее время садятся в первый раз за стол завтракать между 10 ю и 11 ю часами.… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Пища — (Быт.1:29 , Мар.7:19 ). Для пропитания человеку вначале были назначены Богом семена древесные и плоды (Быт.1:29 ). Употребление мяса животных разрешено после потопа (Быт.9:2 ,4). Вообще же пищу человека должно было составлять все, что Бог… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
ТИБЕРИЙ I, Клавдий Нерон, император Рима — Римский император из рода Юлиев Клавдиев, правивший в 14 37 гг. Род 16 ноября 42 г. до Р.Х., ум. 16 марта 37 г. Тиберий, пасынок Августа, принадлежал к древнему патрицианскому роду Клавдиев. Отец его в александрийскую войну был квестором Гая… … Все монархи мира
Римская культура республиканского периода — Глубокие социально экономические сдвиги, сопутствовавшие превращению Рима в великую средиземноморскую державу, не только вызвали кризис старой политической системы, но и оказали огромное влияние на идеологическую жизнь римского общества. В конце… … Всемирная история. Энциклопедия
Стулья — евр. кисаот. Стулья у древних израильтян были в большем употреблении, нежели в позднейшие времена, когда установился персидский и римский обычай возлежать за столом. Иосиф посадил своих братьев за стол (Быт. 43:33; Срав. 3 Цар. 13:20; 1 Цар.… … Словарь библейских имен
Кухня Древнего Рима — «Розы Гелиогабала». Картина, иллюстрирующая рассказ «Истории августов» … Википедия
еда — ед’а можно предположить, что евреи ели два раза в день днем и вечером (в обед и ужин Лук.14:12 ), но в Иоан.21:4 ,9 упомянут и завтрак. Евреи не ели с посторонними и с язычниками (Мат.9:11 ; Гал.2:12 ), ибо совместная еда считалась великим актом… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.